ПСАЛОМ 26. Защита при нападении врагов

Псалмы даются на церковно-славянском языке, а также в переложении на русскоязычную транскрипцию, с толкованием смысла и переводом слов. Это необходимо для того, чтобы православный человек не только заучил текст псалма для дальнейшего автоматического повторения, но чтобы он обязательно понимал его дословный смысл.

Будем стараться учить псалмы и молитвы с обязательным соблюдением правильности произнесения ударений и окончаний слов.

Помоги нам, Господи! Дай нам разумение слов Божественной истины! Спаси и сохрани нас на всех путях нашей жизни! Аминь

ПСАЛОМ 26
Защита при нападении врагов

Чтобы устоять и в брани духовной, и на войне; от чародейства и при любых искушениях.

Блаженная Пелагея Рязанская говорила: «Кто будет читать его три раза в день – того Господь проведет по воде, яко по суху!»

ПСАЛОМ 26.

В переложении на русскоязычную транскрипцию

(говорящий о стойкости верующего в гонениях,

и о утешении его покровительством Господа)

1. Госпо́дь просвеще́ние мое́ и Спаси́тель мо́й, кого́ убою́ся? Госпо́дь Защи́титель живота́ моего́, от кого́ устрашу́ся?

2. Внегда́ приближа́тися на мя́ зло́бующым, е́же сне́сти пло́ти моя́, оскорбля́ющии мя́ и врази́ мои́, ти́и изнемого́ша и падо́ша.

3. А́ще ополчи́тся на мя́ по́лк, не убои́тся се́рдце мое́; а́ще воста́нет на мя́ бра́нь, на Него́ а́з упова́ю.

4. Еди́но проси́х от Го́спода, то взыщу́: е́же жи́ти ми́ в дому́ Госпо́дни вся́ дни́ живота́ моего́, зре́ти ми́ красоту́ Госпо́дню и посеща́ти хра́м святы́й Его́.

5. Я́ко скры́ мя в селе́нии Свое́м в де́нь зо́л мои́х, покры́ мя в та́йне селе́ния Своего́, на ка́мень вознесе́ мя.

6. И ны́не се́, вознесе́ главу́ мою́ на враги́ моя́: обыдо́х и пожро́х в селе́нии Его́ же́ртву хвале́ния и воскликнове́ния; пою́ и воспою́ Го́сподеви.

7. Услы́ши, Го́споди, гла́с мо́й, и́мже воззва́х, поми́луй мя и услы́ши мя.

8. Тебе́ рече́ се́рдце мое́: Го́спода взыщу́, взыска́ Тебе́ лице́ мое́, лица́ Твоего́, Го́споди, взыщу́.

9. Не отврати́ лица́ Твоего́ от мене́ и не уклони́ся гне́вом от раба́ Твоего́: помо́щник мо́й бу́ди, не отри́ни мене́ и не оста́ви мене́. Бо́же, Спаси́телю мо́й.

10. Я́ко оте́ц мо́й и ма́ти моя́ оста́виста мя. Госпо́дь же восприя́т мя.

11. Законоположи́ ми, Го́споди, в пути́ Твое́м, и наста́ви мя на стезю́ пра́вую вра́г мои́х ра́ди.

12. Не преда́ждь мене́ в ду́шы стужа́ющих ми́: я́ко воста́ша на мя свиде́теле непра́веднии, и солга́ непра́вда себе́.

13. Ве́рую ви́дети блага́я Госпо́дня на земли́ живы́х.

14. Потерпи́ Го́спода, мужа́йся, и да крепи́тся се́рдце твое́, и потерпи́ Го́спода.

26 Псалом Давида.

Прежде помазания.

(в русском переводе с греческого текста LXX, П.Юнгерова, издание 1915 года)

1. Господь просвещение мое и Спаситель мой: кого убоюсь? Господь защитник жизни моей: кого устрашусь?

2. Когда приближались ко мне злодеи, чтобы съесть плоть мою, оскорбители мои и враги мои, то сами они изнемогли и пали.

3. Если выстроится против меня полк, не убоится сердце мое; если восстанет на меня брань, на Него я уповаю.

4. Одного просил я у Господа, и сего (только) взыщу: чтобы жить мне в доме Господнем во все дни жизни моей, созерцать мне красоту Господню и посещать храм святой Его.

5. Ибо Он сокрыл меня в скинии Своей в день бедствий моих, сохранил меня в тайном месте скинии Своей, на скалу вознес меня.

6. И ныне, как только Он возвысил голову мою над врагами моими, я обошел и принес в скинии Его жертву хвалы и восклицания. Буду петь и воспевать Господу.

7. Услышь, Господи, голос мой, которым я взывал, помилуй меня и услышь меня.

8. Тебе сказало сердце мое: Господа взыщу. Взыскало Тебя лице мое, лица Твоего, Господи, взыщу.

9. Не отврати лица Твоего от меня и не уклонись во гневе от раба Твоего, будь мне помощником, не отринь меня и не оставь меня, Боже, Спаситель Мой!

10. Ибо отец мой и мать моя оставили меня, а Господь принял меня.

11. Руководи мной, Господи, в пути Твоем и наставь меня на стезю прямую врагов моих ради.

12. Не предай меня на волю притеснителей моих, ибо восстали на меня свидетели неправедные, и солгала неправда себе самой.

13. Верю, что увижу блага Господни на земле живых.

14. Уповай на Господа, мужайся, и да крепится сердце твое, и уповай на Господа.

Толковая Библия приемников Лопухина.

Надписания “прежде помазания” нет в еврейской Библии, но есть у 7:0-ти и в Вульгате. Это надписание может быть понимаемо как указание, что псалом был написан Давидом прежде его помазания пред народом в царя Израиля. Так как в псалме изображается положение Давида угнетенным и всеми оставленным, даже родителями (а это последнее происходило во времена гонений от Саула, когда родственники Давида боялись входить с ним в сношение), то с большим основанием псалом нужно считать писанным во время гонений от Саула, а не Авессалома, до какого времени едва ли могли дожить родители Давида.

1-3. Так как Господь свет мой и крепость моя, то я не боюсь нападения врагов и их полчищ: они погибнут (1-3).

4-6. Я молю Господа дать мне возможность пребывать в Его скинии, где я не буду бояться врагов, а буду петь Господа (4-6).

7-12. Но теперь, когда кругом меня враги и я оставлен даже своими родителями, молю Тебя, Господи, защитить меня (7:-12).

13-14. Я верю, что останусь жив и – мужаюсь (13-14).

2. “Пожрать плоть мою” – съесть мое тело, погубить меня, умертвить. Такою целью задавался Саул в своих многочисленных преследованиях Давида.

3. Какое бы количество врагов ни восставало на Давида, и как бы в борьбе с ними Давид ни оставался совершенно одиноким, его “сердце не убоится”, он не потеряет мужества, так как его защитником является Господь.

4. “Созерцать красоту Господню”, – т. е. присутствовать при совершении богослужения, в котором все Давида наполняло возвышенными мыслями. Еврейское “noham” можно перевести “благоволение”, т. е. Давиду желательно жить при храме и пользоваться благоволением Иеговы.

5. “Скрыл бы меня в потаенном месте селения Своего” – там, во внутренних покоях, где Господь постоянно присутствует. Сравнение взято из обычая хранить сокровища в особо скрытых и безопасных местах. – “Вознес бы меня на скалу” – униженное положение заменил прочным и непоколебимым существованием, как бы поставил на скалу, недоступную и несокрушимую.

8. Форма диалога. Бог как бы говорит в сердце Давида: “ищите лица Моего”, т.е. стремитесь ближе быть ко Мне, так как только в Боге истина и сила.

10 . “Отец мой и мать моя оставили меня”. Родственники Давида уклонялись от сношений с ним, так как Давид преследовался Саулом, как противник величества, как враг царя, и близость к нему даже со стороны родных Давида могла быть истолкована подозрительным Саулом как содействие ему в его мнимом восстании на царя.

11. Давид молит Бога помочь ему быть чистым в своих делах, и как бы ни тяжело было его настоящее положение, не допустить даже по нужде совершить какое-либо преступление и нарушить Его Закон. Эта для Давида нужно “ради его врагов”, чтобы не дать последним возможности обвинить его в чем-либо.

13. “Земля живых”. Давид верует, что Господь защитит его и не допустит до гибели, до шеола, куда нисходят все умершие, напротив – он будет жить и вращаться среди живых людей.

Православие – Религия России!
Православная Россия
#ПравославнаяРоссия
https://pravoslavnajarossia.org